В стихотворении "Голос Африки", написанном в 60-е годы, поэт возвысил голос за освобождение народов Африки от колониального гнета. Это стихотворение, которым особо дорожил автор, свидетельствовало о гражданской и политической направленности поэзии Х.Рзы вообще. Оно считалось одним из самых ярких и впечатляющих стихотворений его поэзии и в последующие годы, когда стали выходить его книги "Мое солнце" (1963), "Раздвинь шире плечи" (1965), "Орлы Краснодона" (1967), "Новые вершины" (1971) и др.
И в лирических стихах, и в лиро-эпических поэмах Х.Рза стремился воплощать идеалы добра, справедливости, благородства. Для него поэтический труд был делом всей его жизни. Отличаясь огромным трудолюбием, он писал ежедневно: это были стихи, книги о литературе, поэтические переводы, дневники и заметки. Для него одинаково важными были его труды "Жанр поэмы в азербайджанской поэзии", "Поэзия Максуда Шейхзаде и актуальные проблемы азербайджанско-узбекских литературных связей", его переводы из поэзии народов мира (тюркоязычной, фарсидской, европейской, народов СССР и др.). Он считал, что благодаря своим переводам он словно оставляет открытым "окно" азербайджанской поэзии для взаимодействия с другими поэзиями мира и контактов (один из двух его сборников переводов так и называется "Окно в мир"). Но и сам выбор стихотворений для перевода также свидетельствует о его пристрастиях и творческих интересах: это-стихотворная трагедия И.Сельвинского "Бабек", последние стихи татарского поэта Мусы Джалиля "Моабитская тетрадь" и другие.Характерно, что в одном из ранних своих произведений - "Дастане о любви", написанном на основе биографии участника II мировой войны-майора Алигейдара Ибрагимова, ослепшего на войне и благодаря заботам и вниманию его жены Аси вновь обретшего интерес к жизни, - тема благородства и самопожертвования, тема гуманизма становится ведущей в творчестве Х.Рзы.
И эти качества его поэзии, обнаружившиеся еще в 60-70-е годы, впоследствии и сформировали его как поэта-трибуна, пламенного патриота и борца за свободу и независимость своего народа.60-е годы нашего столетия стали эпохой крушения колониализма во всем мире. Одна за другой обретали независимость и свободу народы Африки и Азии. Вчерашние колонии становились на путь независимого государственного развития в результате мощного национально-свободительного движения, охватившего африканский и азиатский континенты. Под натиском народного движения ряд стран, в том числе Индия, Пакистан, Алжир, Египет, Ирак, Сирия и др. обрели свободу и независимость. Халил Рза смог в обобщенно-призывной форме выразить стремление к свободе человека, скованного цепями колониализма.
Азадлыг истамирам зэрра-заррэ, грам-грам, Голумдаки зэнчири гырам кэрэк, гырам! Гырам! ("Не хочу свободы по крупице, по грамму, Хочу разорвать свои цепи, разорвать! Разорвать!")
Призывен и выразителен клич негра, скованного цепями; его устами поэт бросает обвинение всему миру колониализма и империалистам всех мастей на всех континентах. Мощно "взаимодействуют" в стихе Халила Рзы рифмы-слова, создающие призывный рефрен: "грам-грам"-"гырам-гырам"... Идейный смысл этого стихотворения воспринимался и в ином контексте, когда тема "двух берегов" усилилась и вошла в азербайджанскую поэзию 60-70-х годов как полноправная и ведущая тема творчества многих поэтов, обращавшихся к гражданственным и патриотическим мотивам и темам. Эта тема двух берегов, разделенных Араксом, находит воплощение и у Халила Рзы. Но смысл стихотворения "Голос Африки" уже тогда воспринимался многими расширительно и многозначно, оно несло в себе более широкое политическое и философское обобщение.
|